《森林报》博物版:宛如亲临大自然

来源:北京晚报发布时间:2019-02-27

科学与艺术完美结合,活灵活现的笔触让创作的动植物栩栩如生,宛如亲临大自然。

《森林报》于1927年首次出版,现已出版92周年,是科普作品中的常青树。

森林报

《森林报》博物版

比安基
二十一世纪出版社

中国俄罗斯文学研究会会长、著名翻译家刘文飞谈到,对大自然的深情是俄罗斯的文学传统之一。很多俄罗斯文学家把动物和植物当作真正的朋友,对自然有种亲近感,而比安基正是其中的佼佼者,俄罗斯有七八家少儿图书馆以“比安基”命名,这也是比安基在少儿科普领域留下的独特印记。

二十一世纪出版社集团早在作家比安基的《森林报》进入公版期之前就引进出版了这套书,辛勤耕耘十余年,《森林报》黑白版、彩色版、彩色注音版累计销量超过三千万册。2009年《森林报》进入公版期之后,市场上出现了各种版本的译文,但是译文质量良莠不齐,读者难以辨别。二十一世纪出版社一直采用王汶老师的译文,这一译文也是流传度最高的译文。王汶老师是与《森林报》的作者比安基有直接联系的译者,她与比安基互相通信数年之久,成为忘年交的笔友。刘文飞谈到,王汶的译文是科学性与文学性的结合,她的译文轻盈、自由,没有“翻译腔”,同时还充满了女性的慈爱。

最新上市的《森林报》博物版,即釆用王汶的译本,此译本为教育部新课标重点推荐译本,全书经过科普名家刘昕晨的精心审读校订、深度解读,书中附赠二维码,扫码即得刘昕晨亲自讲解的4堂精品科普课程:林伯伯讲春夏秋冬,以文、图、声全面解惑科普难点,丰富了阅读体验。

《森林报》博物版的封面、插图也全面升级,由中科院植物研究所孙英宝等精心绘制科学绘画作品。科学与艺术完美结合,活灵活现的笔触让创作的动植物栩栩如生,宛如亲临大自然。

扫码加蝌蚪五线谱微信